Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris teatre. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris teatre. Mostrar tots els missatges

dijous, 30 de setembre del 2021

Bodas de sangre

 



Torno a llegir Bodas de sangre de Lorca amb els alumnes de 4º d'ESO. 

Llegim en veu alta, compartim la història i la comentem mentre m'imagino les adaptacions que els nois i noies d'aquest any en faran. Segur que em sorprendran, sempre ho fan. És la màgia de la lectura, de la bona literatura.


He revisat alguns treballs de l'any passat (i el muntatge que vaig fer amb els seus booktrailers) i torno a estar orgullosíssima d'ells.

Demà més Novia, més Novio i més Leonardo. Quan acabem, a més de fer els booktrailers, mirarem l'adaptació que en va fer la Paula Ortiz i compararem ambdues històries.


"La navaja, la navaja... Malditas sean todas y el bribón que las inventó".





*

dijous, 14 de març del 2019

Literatura carnavalera


Fa una setmana que es va acabar el Carnaval, i ara que ens hem recuperat de tanta celebració he rebuscat entre la literatura aquells llibres que estan ambientats en la festa carnavalera, amb més o menys presència, per si encara hi ha ganes de gresca. N'hi ha molts que tracten el tema al llarg de la història de la literatura, començant pel fragment de El Libro del Buen Amor de l'Arcipreste de Hita on s'enfronten Don Carnal i Doña Quaresma, i acabant pels llibres infantils que expliquen les diferents maneres de celebrar-lo.

Entre els llibres per a adults, m'agraden aquests:

1. Martes de Carnaval de Valle-Inclán: El títol recull 3 'esperpentos' (Las galas del difunto, Los cuernos de don Friolera i La hija del capitán) que donen una visió de mirall deformat de la vida espanyola.




2. Carnaval y otros cuentos d'Isak Dinesen: Conjunt d'onze relats que l'autora va escriure en diferents moments de la seva vida, entre els quals destaquen "Caballos fantasmas" o "El oso y el beso".



3. El carnaval i les seves figures de Teresa Costa-Gramunt i Adelaida Murillo: Volum format per diversos textos inspirats en el Carnaval de diferents contrades i cultures. El de Vilanova i la Geltrú per descomptat. Tampoc no hi manca en aquest recull el relat de Carnavals llunyans quant a espai geogràfic, cultural, i fins i tot exòtic. 



4. Fiesta al noroeste d'Ana María Matute: És la nit de Carnaval i plou a la profunda vall de les persones que no coneixen cap altra festa que la del Noroeste. La mort d'un nen als afores d'un poble serveix de punt de partida per a la recreació de la vida d'uns camperols sotmesos als poderosos.



5. El carnaval de Roma de Goethe: Tot i que les festes no són el tema principal de l'autor, hi va haver de participar en diferents celebracions; en aquest llibre explica les seves impressions. A més, el llibre va acompanyat de 20 il·lustracions.



6. L'iceberg de la punta d'Òscar Mercadé: Aquesta novel·la és un exemple de sàtira i heroi menipeus, ambientada al Carnaval, que ataca actituds mentals en lloc d’individus específics: la història d’una culpa i de l’absurd de la justícia.



7. Carne de carnaval de David Montiel: El protagonista de la història rep un encàrrec  per al proper carnaval que el traurà de la situació difícil per la que passa.




*

diumenge, 15 d’abril del 2018

Bodas de sangre: 4 booktrailers i un booktuber





Aquest curs he tornat a demanar booktrailers com a treball de lectura als alumnes de 3r i 4t d'ESO. Amb els de 4t vam llegir Bodas de sangre, de Lorca, obra molt relacionada amb el temari de Literatura i amb el projecte de Memòria històrica que realitzen aquest darrer trimestre.
Com a novetat els vaig deixar triar: o feien un booktrailer (com el curs passat perquè ho van gaudir moltíssim) o podien fer de booktubers, és a dir, explicar i recomanar el llibre davant la càmera. La majoria van triar fer de nou booktrailers i m'ho he passat tan bé mirant-los... Per això en deixo una petita mostra aquí, un reconeixement i felicitació a aquestes interpretacions personals i originals d'una gran obra clàssica:

















*

dilluns, 13 d’abril del 2015

Mar i cel






He anat al teatre Victòria a veure Mar i cel, de Dagoll Dagom, 25 anys després de la primera vegada que la vaig veure. En aquella ocasió ens hi va portar la professora de Música de l'Institut i vam quedar tots tan fascinats pel vaixell i per les cançons que ens vam passar mesos (si no anys) cantant l'himne dels pirates. He de confessar que les noies, com típiques adolescents, cantàvem més Per què he plorat?, la romàntica, no ens enganyem, i ens vam enamorar secretament d'un moro, del Saïd.
Dagoll Dagom ha recuperat l'obra per celebrar els 40 anys de la companyia. La primera representació de Mar i cel va ser la temporada 1988-1990, posteriorment van fer una reposició l'any 2004-2005, que em vaig perdre, coincidint amb la celebració del 30è aniversari.
Per què han triat de nou Mar i cel? Escriuen al fulletó: "La resposta és senzilla: perquè MAR I CEL és l'espectacle més demanat pel nostre públic, el que ha aconseguit un major nombre d'espectadors i, també, el major nombre de representacions i, per tant, ens ha semblat que en aquest any 2014, tan ple de commemoracions històriques dins de les quals -i de forma modesta- convé recordar que la companyia Dagoll Dagom fa quaranta anys, era un moment adequat per tornar-lo a portar a l'escenari amb una companyia renovada i uns mitjans tècnics que eren impensables els anys en què fou creat".
El més demanat, el més celebrat, el més esperat pels catalans perquè després de 27 anys la història que va escriure Àngel Guimerà l'any 1888 i que va adaptar Xavier Bru de Sala amb la magnífica música -i orquestració encara avui- d'Albert Guinovart ja forma part de l'imaginari dels catalans. Una història de pirates i d'amor impossible entre una cristiana i un musulmà que ha esdevingut gairebé mítica.
En aquesta darrera representació vaig gaudir dels avenços tècnics, dels músics, dels actors, entre ells vull destacar en Carlos Gramaje que des de la primera representació, i una vegada més, es posa a la pell del capità pirata, d'en Saïd, paper que comparteix amb Roger Berruezo (el representa els caps de setmana) i sobretot de la història.

Impossible no emocionar-se amb l'himne dels pirates:






Espero que per als 50 anys de Dagoll Dagom, si no pot ser abans, es tornin a trobar en l'horitzó el mar i el cel.




Abans d'entrar

Asseguda esperant el començament de la funció




Sobre els actors:

PersonatgeActor/actriu 1988Actor/actriu 2004Actor/actriu 2014
SaïdCarlos GramajeCarlos GramajeRoger Berruezo i Carlos Gramaje[10]
BlancaÀngels GonyalonsElena GadelAna San Martín
HassenJoan CrosasXavier Ribera-VallXavi Lite
IdrissIsabel SorianoPili CapelladesJúlia Jové
JoanotPep CruzFerran FraucaPep Cruz
Mare de Saïd / TeresaTeresa de la TorreAnna ArgemíMireia Dolç
Ferran / Arquebisbe RiberaMiquel Peralta / Xavier Ribera-VallSergi AlbertToni Viñals
Don CarlesMiquel PerielXavier FernándezXavier Fernández
Osman / soldatÒscar MasSalvador RaceroVíctor Arbelo
Malek / soldatEugeni SolerÒscar MasRubén Yuste
Margarida d'Àustria / Carme / dona moriscaCarme CuestaJoana EstebanellLucía Torres
Felip / Duc de Lerma / caporalDaniel RamosMiquel Cobos TornéDídac Flores
Felip III Rei / Salam / capitàJuan Antonio VergelAntonio del ValleMarc Vilavella
L'holandès / baró de Dénia / soldatFulgenci MestresCarles AlexandreXavi Navarro
Maria / dona moriscaRoser BatallaAnna MolinerElena Tarrats
Mohamed / pare SaïdEmili AmetllerXavier EsparrachLuis Moya i Dimas Bozzo (Mohamed i Soldat)
Abderrahim / Idriss IIJoan TorresRaúl GrauRaúl Grau
Mut / soldatXavier CaldererJoan CatalàEnrique Navarro (Mut i Pare de Saïd)
Rosa / dona moriscaMaria RosasIsabel de LlanoPaula Vives
Saïd nen / MontserratMuntsa RiusJúlia SeséClara Moraleda



*